Traduction de la chanson Please

If you’re in love with me
Si tu m’aimes vraiment
Why don’t you show me ?
Pourquoi ne me le montres-tu pas ?
If you can’t live without holding me
Si tu ne peux pas vivre sans me serrer dans te bras
then hold me
alors fais-le
I have been ignored and abused and rejected
Tu m’as ignorée, maltraité, et rejetée
So it’s time you told me
Alors il est temps que tu me dises
If this is what it is, then it is not anything for me
Si la situation est telle que je la décris, alors ce n’est pas rien pour moi

Are you going to try ?
Vas-tu faire quelque chose ?
Or is it so easy to watch me walking out the door
Ou est-ce si facile de me voir partir
Please get down on your knees
Je t’en prie, mets-toi à genoux
Or stand there and shout my name
Ou reste là et crie mon nom
’til the walls come tumbling
Jusqu’à ce que les murs s’éffondrent
Kiss me and say you know you can’t let me go
Embrasse-moi et dis-moi que tu ne peux pas vivre sans moi
Baby please say stay with me
Chéri je t’en prie, dis moi de rester

I get so tired of scratching
J’en ai tellement marre de gratter
Scratching at your door
Gratter à ta porte
You push me out and let me in
Tu me rejettes, puis tu m’appelles
Then you push me out all over again
Et puis tu recommences encore et encore
With you I have been so exposed unprotected
A tes côtés, j’étais tellement exposée, pas protégée
And you never know me
Et tu n’as jamais vu qui j’étais vraiment
Is it me that you need or the need simply to own me ?
Est-ce de moi dont tu as besoin ou simplement de savoir que tu m’as ?

Refrain x2

Chanson écrite par Bethany Joy Lenz pour son album Your Woman (2013)
Elle est directement inspirée de sa relation avec son ex-mari Michael Galeotti.